==Читая Высоцкого,
я замечаю,как сила лихая жжёт изнутри,
где Бог,а где дьявол ,не различаю,
и кони к обрыву меня понесли.
душе ,неприкаянной нужен Хозяин,
и мрак потихоньку из сердца уйдёт,
Тогда в паруса,
Те, что мы поднимаем,
Господь сильный ветер даёт!
Комментарий автора: любимому поэту,сыну своего времени .тяжёлый был его груз
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Я вот тоже (да не я один, наверное) очень уважал Высоцкого, но однажды из проповеди Раймера узнал о Высоцком, что он был сильнейший оккультист СССР, я сразу же выкинул его из своей жизни...
Вера
2011-09-14 14:34:14
7 Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою.
8 Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа
9 и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
10 чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и участие в страданиях Его, сообразуясь смерти Его,
11 чтобы достигнуть воскресения мертвых.Филипп.3 гл.
Проповеди : Древо познания добра и зла - Mаргарита Тюнеш \"Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду\". (Откр.22:14)
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, ибо они имеют право войти в град Божий - .в греческом - \"хой пойоунтес тас ентолас\";
Те, которые омыли свои одежды, имеют право войти в град Божий - в греческом - \"хой плунонтес тас столас\"
Эти две фразы очень похожи между собой. В те времена все манускрипты писались без интервала между словами. Потому закралась ошибка.