Была война, и бой тяжёлый шёл.
Уж много полегло на поле боя.
В одном окопе пулею сражён
Теряя кровь, лежал, стеная, воин.
Нет санитаров – помощь далеко.
Со смертью в одиночку трудно биться
Вдруг кто-то лоб его накрыл рукой:
- Я о тебе хотел бы помолиться.
Над ним склонился пожилой солдат.
В глазах его светилось состраданье:
- Сынок, послушай: «Божья благодать
Иисусом каждому даётся даром.
Здесь у меня Евангелие есть.
Тебе я почитаю, если хочешь.
- Воды хочу! – услышал он в ответ,
Внутри печёт. И очень больно. Очень!
Солдат взял фляжку и поднёс к устам:
- Попей, сынок: тут есть ещё водица.
- Мне голову б повыше – я устал.
И если можно, чем-нибудь накрыться. –
Собрав все силы, раненый спросил.
Накрыл его солдат своей шинелью.
Под голову ушанку подложил,
Заботливо все делая и нежно.
Вдруг раненый спросил: «Ты кто такой?
Ты дал мне шапку и шинель, и воду.
Я умираю... Ты побудь со мной.
Покоя нет... И на душе тревога.
Ты что-то обещал мне почитать.
Прочти теперь... пока шрапнель не свищет.
- Прими, сынок Благую Весть Христа:
Овец заблудших Добрый Пастырь ищет.
Ты Имя Иисуса призови -
Он – рядом, здесь и рад тебе ответить.
В Его омойся Божией крови -
Покой найдёшь в Его чудесном свете.
Послушай Божье Слово: Мир тебе!
Сынок, ты слышишь? Повторяй за мною:
«Грехи мои закинь все за хрибет.
И с Богом примири меня Собою».
Всё хорошо! Всё правильно, сынок!
И для тебя есть в Божьем Доме место.
Иди за Господом – открылся срок
Тебе увидеться с Отцом Небесным.
Опять снаряды рядышком рвались,
Куски земли иссохшей вверх вздымая.
А раненый смотрел куда-то в высь:
Быть может видел уголочек рая.
***
А память унесла солдата в дали,
Где детства дом, где мама и отец,
Где первая любовь его осталась...
И вслух промолвил раненый боец:
- Угасла боль... Возьми в кармане адрес
И напиши родителям ...потом,
Что был со мною перед смертью ангел:
Он указал мне путь в мой вечный Дом.
И раненый затих: душа, как птица,
Оставив тело, взмыла над землёй.
Седой солдат не прекращал молиться,
Споспешествуя ей лететь Домой.
***
...Была война, и убивали люди
Себе подобных на полях боёв:
Дух Каина и злобный дух Иуды
Толкал их нарушать закон Христов.
Но были среди них и те, кто верил,
Кто душам нёс спасительную Весть,
Простым рассказом открывая двери
Для принявших Известие Небес.
И если ты живёшь сегодня в крае,
Где нет войны и не струится кровь,
Соседям расскажи о Чудном Рае,
Где венценосная царит Любовь.
Пускай узнает близкий и далёкий
О милости воскресшего Христа:
Даётся всем больным и одиноким -
Всем грешникам - Христова чистота!
Есть Дом на небесах, где ожидает
Великий Бог заблудших сыновей.
Сей Семя Жизни – да не умолкает
Евангелие на земле людей!
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 2538 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4.2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.